Da ima ikakve šanse da se zaljubim u tebe, sad ne bih bio ovde, veruj mi.
Kdyby byla šance, že tě budu milovat, nebyl bych tady. Věř mi.
Ima li ikakve šanse da se vratiš sa mnom?
Jo já... nechceš se se mnou vrátit?
Ako postoje ikakve šanse da plan uspije, morate suraðivati.
Věřím že jestliže má tento plán nějakou šanci fungovat, musíte spolupracovat.
Naravno, ako imam ikakve šanse kod nje.
I tak se má naděje celá vypařila.
Da li misliš da ima ikakve šanse da to izglade?
Myslíš, že je naděje, že to spolu vyřeší?
Jer, ako želim da imam ikakve šanse da pobedim u ovoj igri, zaista æu morati da se skoncentrišem.
Poznám, když nemám tuhle hru šanci vyhrát. Potřebuji se soustředit.
Ima li ikakve šanse da mi poveæate dozu morfijuma?
Nemám nějakou šanci, že byste mi zvedla dávku morfinu?
Ima li ikakve šanse da dobijemo audio dok sam živ?
Nějaká šance, že se dožiju audia?
Ida, ima li ikakve šanse da ostavimo Tobyja gore?
Ido, myslíš, že by bylo možné, abychom dali malého Tobyho nahoru?
lma li ikakve šanse da plešemo veèeras, ili...
Tak, myslíš, že bychom si mohli dneska zatancovat, nebo...
Ne pokušavam te ismijati, ali imam veèeras tu isplatu pa ako ima ikakve šanse da dobijem lovu...
Ted" bez legrace, očekávám platbu, a pokud nedostanu ty peníze...
Ima li ikakve šanse da su bile zametnune ili sluèajno baèene?
Je možné, že se to dalo jinam nebo omylem vyhodilo?
Imali ikakve šanse da ih pogledaš?
Mohl by ses mi na ně podívat?
Nekada se najznaèajniji trenuci u tvom životu dogode bez ikakve šanse za to.
Někdy se ty nejvýznamnější momenty v životě odehrají bez jakékoliv volby.
"Èinjenica da životinje koje transportujete nemaju ikakve šanse priložiti žalbu, izuzevši dobro zasluženi ugriz za ruku onoga koji ih iskorištava, bi vas trebalo uèiniti brižnijima."
Fakt, že zvířata, která převážíte nemají jak vznést formální stížnost, tedy kromě dobře zaslouženého pokousání do ruky, by vás měl donutit víc se starat.
Hoæeš li poprièati s njom, vidi ima li ikakve šanse da se pomirimo!
Promluvíš si s ní a zjistíš, jestli je tu alespoň nějaká šance, že bychom se mohli k sobě vrátit?
Ima li ikakve šanse da je ovo samo sluèajnost?
Je možné, že je to náhoda?
Ima li ikakve šanse da poènemo... slijedeæu rundu u petak, ovoga puta?
Mohli bychom začít další kolo v pátek ve stejnou dobu?
Da bi ti imao ikakve šanse preživjeti, trebat æe ti Merlinova pomoæ, ne moja.
Pokud chcete získat aspoň nějakou šanci na přežití, budete sebou potřebovat Merlina, nikoliv mě.
Gospodaru, ako ima ikakve šanse da preživite, morate se odmarati.
Můj pane, jestli máš přežít, musíš odpočívat.
Ima li ikakve šanse da zove kako bi nas pozvao na svoj brod?
Myslíš, že je nějaká šance, že volá, aby nás pozval na svoji loď?
Mislite li da Alfred ima ikakve šanse u tom kuhanju?
Myslíte, že má Alfred s tím svým vařením šanci?
Ima li ikakve šanse da ih kasnije upoznamo?
Nějaká možnost potkat je později? Těžko.
Ima li ikakve šanse da si saèuvala taj fajl u skrivenoj pošti?
Nenechala sis náhodou tu složku v... - bance pro vydírání?
Ima li ikakve šanse da poðeš sa mnom?
Je nějaká šance, že bys mohla jet se mnou?
Ima li ikakve šanse da otkriješ da li je to ovo?
Mohla bys zjistit, jestli je tohle ta jeho mise?
Ako se pojavi veèeras, i ako budemo imali ikakve šanse da ga primetimo, morate me tamo povesti.
Jestli se dneska ukáže, jestli máte mít nějakou šanci ho identifikovat, musím být v té místnosti já.
Ima li ikakve šanse da FBI može da pristupi nekima od njih?
Nějaká šance, že by je FBI mohla prorazit?
Ima li ikakve šanse da mi poveæaš studentski limit?
Nějaká šance že bys zvýšila můj studentský limit?
Ima li ikakve šanse da se dokopam tog seta?
Nepředpokládám, že byste mi je dal.
Ali svakog dana, plaæate ceh majmunima poput Radže, bez ikakve šanse za unapreðenjem.
Ale každý den musíte vzdávat úctu opicím, jako je Rádža, aniž by vám to dávalo naději na povýšení.
Kako bismo imali ikakve šanse, moramo da ih sredimo što je brže moguæe.
Pokud dostaneme šanci, musíme je rychle přemoct.
Da li ima ikakve šanse da me ubaciš na "Gejm-Kon" sutra?
Je tu možnost, že bys mě dostal na zítřejší Game Con?
Ako imamo ikakve šanse na ovom mestu, trebamo te s nama.
Jestli tady máme nějakou šanci, potřebujeme vás.
0.58899807929993s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?